Основные правила оформления деловых писем. Простые правила оформления списков Какой знак препинания ставить перед списком

Дд! Подскажите перед сообщает нужна ли запятая? ооо в ответ на ваш е поручение от ___ №___ по вопросу исполнения плана на ___год в рамках своей компетенции, сообщает следующее.

Запятая не ставится.

Вопрос № 297895

Как правильно пишется "В ответ на ваш е предложение заключить договор аренды на объекты теплоснабжения, НАХОДЯЩИХСЯ или НАХОДЯЩИЕСЯ в муниципальной собственности..."

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: заключить договор аренды в отношении объектов, находящихся.

Вопрос № 296459

В ответ на Ваш е письмо от...., в дополнение к ранее представленной информации от..., направляю в Ваш адрес... Скажите, пожалуйста, обязательно ли в данном случае выделение "в дополнение к" запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Выделять запятыми оборот со словами в дополнение к необязательно.

Вопрос № 295550

УВАЖАЕМАЯ Грамота, благодарю вас за ваши своевременные ответы и прошу снова помочь мне.. В ответ на Ваш запрос от 06.12.2017 года сообщаем, что у ОАО «Энерго» предложения по продукциям и услугам, связанных с положением о закупках отсутствуют. Вопрос: нужна ли запятая после о закупках? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ставится запятая: предложения по продукциИ и услугам, связанныМ с положением о закупках, отсутствуют.

Вопрос № 294606

Нужно ли выделять запятыми предлог "касательно" в данном случае: "В ответ на Ваш е письмо №... касательно... сообщаем следующее:"

Ответ справочной службы русского языка

Запятые ставить не нужно.

Вопрос № 293283

Добрый. Не подскажете, пожалуйста, нужны ли запятые после "что" в предложении ниже: В ответ на Ваш е обращение сообщаем, что, согласно условиям обслуживания и лицензионному соглашению, держателем основной учетной записи может быть только лицо старше 18-ти лет. Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены правильно. Наращение после числа не нужно, верно: старше 18 лет.

Вопрос № 289554

Добрый вечер. От какого лица писать официальное письмо от Учреждения адресованное другому Учреждению: Например, В ответ на Ваш е письмо от 00.00.0000 № 000 сообщаю, сообщаем или сообщает... Как будет правильно соблюсти нормы русского языка при употреблении указанного глагола?

Ответ справочной службы русского языка

В деловых письмах обычно используется форма первого лица множественного числа (сообщаем ). Подробнее см. в "Письмовнике" .

Вопрос № 289336

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания ставится после слова сообщаем в предложении: На Ваш запрос о предоставлении сведений...сообщаем.(:) Наша организация не предоставляет услуги по...

Ответ справочной службы русского языка

Можно так: В ответ на ваш запрос сообщаем, что наша организация...

Вопрос № 286444

Правильно ли употребляется слово"касательно" в предложении:"В ответ на ваш у служебную записку касательно поставки оборудования..."?

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление корректно. Предлог касательно (чего-либо) характерен именно для официально-деловой и книжной речи.

Вопрос № 286387

Добрый день! Очень прошу расставить знаки препинания. В образце умышленно убрал все наши варианты расстановки (рубимся уже года два!) Будем неимоверно благодарны, клянусь!) "В ответ на Ваш запрос (исх. №...) относительно заинтересованности в приобретении автомобильных цистерн модели 16432-П в количестве 5 единиц сообщаем что наше предприятие являясь официальным дилером ООО «Автоцистерна» по реализации автомобильных цистерн и запасных частей к ним (Свидетельство о дилерском соглашении № ..... от...) предлагает рассмотреть данное коммерческое предложение о поставке интересующих Вас цистерн."

Ответ справочной службы русского языка

Корректная пунктуация: В ответ на Ваш запрос (исх. №...) относительно заинтересованности в приобретении автомобильных цистерн модели 16432-П в количестве 5 единиц сообщаем, что наше предприятие, являясь официальным дилером ООО «Автоцистерна» по реализации автомобильных цистерн и запасных частей к ним (Свидетельство о дилерском соглашении № ..... от...), предлагает рассмотреть данное коммерческое предложение о поставке интересующих Вас цистерн.

Вопрос № 284662

Добрый вечер. Подскажите, пожалуйста, можно ли разделить предложение: "Организация в ответ на Ваш е письмо от 01.09.2015. № 15 сообщает, что у Организации отсутствуют документы на объект, расположенный по адресу: г. Москва, ул. Покровка, д. 1" на два: "Организация в ответ на Ваш е письмо от 01.09.2015. № 15 сообщает. У Организации отсутствуют документы на объект, расположенный по адресу: г. Москва, ул. Покровка, д. 1"?

Ответ справочной службы русского языка

Такое разделение возможно, но в конец первого предложения лучше добавить слово следующее: Организация... сообщает следующее. У Организации отсутствуют...

Вопрос № 283308

Нужна ли запятая перед сообщаю в следующем тексте: в Ответ на Ваш е письмо от.... № ......о проведении праздника.. в районе сообщаю о включении в план проведения следующего мероприятия

Ответ справочной службы русского языка

В приведенном Вами контексте запятая перед сообщаю не требуется.

Вопрос № 276550
Здравствуйте. Я уже задавала вопрос о том, почему эксперты Грамоты.ру, отвечая на вопросы, обращаются к пользователям на "Вы", но его почему-то проигнорировали. Я всё же задам его снова - разве является стилистически оправданным написание "вы" с заглавной буквы в данном контексте? Это ведь не официальная переписка и не обращение к высокопоставленному лицу. Почему здесь не подойдёт нейтральная форма "вы"? Мне всегда казалось, что "Выканье" в нейтральном контексте придаёт тексту излишне претенциозный и высокопарный вид. Разве не так?

Ответ справочной службы русского языка

    С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас... Сообщаем Вам... В ответ на Ваш запрос... (Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011. С. 37).

    При обращении к одному лицу в официальных документах и личных письмах местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма выражения вежливости: Сообщаем Вам...; В ответ на Ваш запрос...; Прошу Вас... При обращении к нескольким лицам или к неопределенному множеству лиц эти слова пишутся со строчной буквы: Уважаемые Анна Петровна и Сергей Львович, удовлетворяя вашу просьбу, посылаю вам...; Дорогие телезрители, сегодня вы увидите фильм... (Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная? – 7-е изд., перераб. и доп. М., 2005. С. 302).

    Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к одному лицу в официальных отношениях, личных письмах: Прошу Вас... Сообщаем Вам... При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы: Уважаемые коллеги, ваше письмо... С прописной буквы указанные местоимения пишутся также в анкетах: Где Вы проживали раньше? Состав Вашей семьи . (Оформление документов. Методические рекомендации на основе ГОСТ Р 6.30-97. М., 1998. С. 91). То же см. в: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочная издателя и автора: Редакционно-издательское оформление издания. – 2-е изд., испр. и доп. М., 2003. С. 84.

    вы, вас, вам, вa ми, о ва с Вы, Вас, Вам, Вa ми, о Ва с; ваш, вa ше, вa шего, вa ша, вa шей , мн. вa ши, вa ших и (как выражение уважения к адресату речи – одному лицу) Ваш, Вa ше, Вa шего, Вa ша, Вaшей, мн. Вa ши, Вa ших (Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. С. 70. С. 106).

Вопрос № 272404
Как правильно писать: "ООО "Стиль" на Ваш запрос направляет документ" или "ООО "Стиль" согласно Вашего запроса направляет документ"?

Ответ справочной службы русского языка

Возможные варианты: ООО «Стиль» по Вашему запросу направляет документ; ООО «Стиль» в ответ на Ваш запрос направляет документ.

Вопрос № 271497
Определить коммуникативные функции данных языковых моделей. Закончить фразы деловых писем.

А)в ответ на ваш у просьбу....
б)считаем необходимым ещё раз напомнить Вам....
в)Ваше предложение отклонено....
г)мы можем предложить Вам....

Ответ справочной службы русского языка

"Справка" не выполняет домашних заданий.

Часто ли вам приходилось задумываться во время письма, когда ставится двоеточие, а когда - тире? Наверное, часто, ведь эти знаки препинания, как и любые другие, требуют соблюдения определенных правил, хотя в некоторых случаях и очень похожих. А вот каких именно - мы поговорим далее в статье.

Связь между обобщающими словами и двоеточием или тире

Рассуждая о том, когда ставится двоеточие, а когда - тире, в первую очередь нужно упомянуть те предложения, в которых употреблены однородные члены, а при них имеется обобщающее слово. Именно после него, перед перечислением, и необходимо двоеточие.

Так, например, в предложении: «В его рюкзаке всегда можно было найти интересные вещи: камешки, болты, металлические шарики и даже муху в спичечном коробке », перед перечислением стоит обобщающее слово «вещи », после которого в данной ситуации и ставится двоеточие.

Если же обобщающее слово находится после перечисления, то перед ним требуется поставить тире. Например: «Камешки, болты, металлические шарики и даже муха в спичечном коробке - вот вещи, которые всегда можно найти в рюкзаке у Петьки ».

Кстати, после обобщающего слова часто можно встретить и тире, что тоже является верным вариантом. Например: «Там все иначе - язык, жизненный уклад и даже ценности ».

Двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях

Случаев, когда ставится двоеточие в сложных бессоюзных предложениях, несколько:

  1. Если вторая часть сложного предложения объясняет содержание первой. Тогда между ними можно поставить союзы «а именно» или «как то». Например: «Все в природе говорило о радости: с чистого неба ярко светило солнце, и на разные голоса пели птицы».
  2. Если во второй части предложения указывается причина того, о чем упоминается в первой его части. Тогда, кстати, между частями легко поставить союзы «потому что» и «так как». Например: «Иван был очень недоверчивым человеком: его слишком часто подводили близкие люди».
  3. Еще одним случаем, когда ставится двоеточие между частями предложения, является тот, где одна часть предупреждает о том, что изложение продолжится и далее. В таких предложениях в первой части употребляется, как правило, один из глаголов: видеть, знать, слышать, чувствовать и т. п. Например: «Петр и Анна знали: у них обязательно будет большая и шумная семья». Как видите, между частями этого предложения и подобных ему можно поставить союз «что», превратив его, таким образом, в сложноподчиненное предложение.

Допустимым вариантом является также и употребление в данных предложениях тире вместо двоеточия. Сравните:

  • Он понимал - случилось непоправимое .
  • Подобное при нем лучше не произносить - может обидеться .
  • Им казалось - еще немного, и все сбудется .

Кстати, предложения с предупреждением о продолжении повествования следует отличать от сложных предложений, не содержащих такового. В этом случае в них между частями ставится запятая. Например: «Знаю, жить они будут у нас ».

Когда ставится двоеточие в предложении с прямой речью

В тех предложениях, где используется прямая речь, двоеточие ставится после слов автора, например:

  • По дороге домой Нина жалобно спросила у Сони: «Ты сможешь когда-то простить меня?»
  • Она проговорила сквозь зубы: «Если бы ты знал, как мне ненавистна эта жизнь».

Предложения, в состав которых входит прямая речь, нужно отличать от сложноподчиненных конструкций. В последних перед придаточным ставят запятую, например:

  • По дороге домой Нина жалобно спросила у Сони о том, может ли она рассчитывать на прощение.
  • Она проговорила сквозь зубы, что ей крайне ненавистна эта жизнь.

В каких случаях ставится двоеточие в заголовке

Отдельного пояснения требуют правила написания заголовков. Если заголовок какого-то текста делится на две части, и первая из них (именительная) называет лицо, проблему, место действия и т. п., а вторая конкретизирует значение первой, то между ними ставится двоеточие.

Давайте рассмотрим примеры таких заголовков:

  • Ангина: признаки и методы лечения болезни.
  • Михаил Булгаков: неизвестные факты из биографии писателя.
  • Десять дней в Индии: страна чудес и контрастов.

Так что же ставить - тире или двоеточие?

В заключение можно сказать, что в современном языке решить, когда ставится двоеточие, а когда лучше обойтись тире, становится все проще, так как тире в этом « поединке» нередко выходит победителем.

По мнению знаменитого Д. Э. Розенталя, тире является более свободным знаком, часто « заходящим» и во владения двоеточия. Чем же это объясняется? Лингвист считает, что тире в предложении выполняет не только чисто синтаксические функции, но и придает ему эмоционально-экспрессивную окраску. Очевидно, поэтому его так любят употреблять авторы в художественной литературе и в периодических изданиях. В качестве примера можно привести несколько фраз из газет: «Выборы позади - можно подводить итоги » или «Эксперты называют этот процесс достаточно закономерным - спрос на земельные участки повысился ».

А значит, решать, когда ставится двоеточие в предложении, а когда - тире, можно и исходя из авторских предпочтений.

Правила употребления знаков препинания в английском языке немного отличаются от правил в русском. В основном пунктуация английского и русского языков совпадают, обычно затруднение вызывает только употребление апострофа и запятой.

Запятая (Comma)

Запятая в простом предложении (Comma in simple sentence)

1) Запятая используется для разделения однородных членов предложения. В отличие от русского языка, в английском запятая может ставиться также перед последним из трех или более однородных членов, присоединенным союзом and , or или but

If he had lover, wife, or children, we hear nothing of them.
Имел ли он любовницу, жену или детей - мы ничего о них не знаем.

2) Как и в русском языке, между прилагательными, стоящими перед существительным, запятая не ставится, если они не являются однородными (между ними нельзя вставить союз and - и ). Запятая также может не ставиться между однородными определениями, если они выражены короткими словами.

traditional English pudding
традиционный английский пудинг

a tall slim girl with long straight hair
высокая, стройная девушка с длинными, прямыми волосами

3) Запятая используется для выделения приложений.

Cairo, the capital of Egypt, is the largest city in Africa.
Каир, столица Египта, является самым большим городом в Африке.

4) Запятая используется для выделения вводных слов, словосочетаний и предложений, хотя и не так последовательно, как в русском языке

Unfortunately, grey areas still remain in the law.
К сожалению, в законе еще остаются темные места.

I want to take this time, if I may, to digress and say that I want to particularly thank Senator Codey.
Я бы хотел использовать это время, если можно, чтобы сделать отступление и сказать, что я хочу отдельно поблагодарить сенатора Коуди.

5) Запятой отделяется абсолютивный причастный оборот (см. Participle clause)

The quorum being present, the meeting proceeded to business.
Так как присутствовал кворум, собрание приступило к работе.

6) Запятой выделяется обращение. В отличие от русского языка, запятая (а не восклицательный знак) употребляется после обращения в письмах (в американском варианте английского языка после обращения в письме часто ставится двоеточие).

John, give me that book.
Джон, дай мне вон ту книгу.

Dear Sirs, (Gentlemen:) I beg to inform you...
Уважаемые господа! Сообщаю Вам...

7) Запятая ставится перед подписью после заключительных формул в конце писем.

Yours sincerely, John Smith.
Искренне Ваш, Джон Смит

8) Запятая ставится при написании дат перед указанием года после месяца (это происходит не всегда, чаще в том случае, если дата входит в состав предложения) или после числа.

Leo Tolstoy was born on 9th September, 1828.
Лев Толстой родился 9 сентября 1828 года.

9) В отличие от русского языка, в английском запятая не употребляется для отделения целой части от дробной в составе десятичных чисел (вместо нее употребляется точка). Запятая же может использоваться для выделения групп из трех цифр (тысяч, миллионов и т.д.) в числах, состоящих из большого количества цифр.

3,335,145.076
три миллиона триста тридцать пять тысяч сто сорок пять целых семьдесят шесть тысячных

Запятая в сложносочиненном предложении (Comma in compound sentence)

Как правило, отдельные предложения, соединенные союзами and , or или but в составе сложносочиненного предложения, разделяются запятой. Запятая может отсутствовать, если предложения короткие.

John invited Mary to the party, but she refused to come.
Джон пригласил Мэри на вечеринку, но она отказалась прийти.

John invited Mary but she refused.
Джон пригласил Мэри, но она отказалась.

Запятая в сложноподчиненном предложении (Comma in complex sentence)

В отличие от русского языка, в английском придаточное предложение в составе сложноподчиненного предложения не всегда отделяется запятой. В частности, запятой не отделяются:

1) именные придаточные предложения (см. Subject Clauses).

What I want is to have a good sleep.
Чего я хочу , так это выспаться.

She said that she would go to New York .
Она сказала, что поедет в Нью-Йорк .

2) ограничительные определительные предложения (см. Attributive Clauses).

It was the film that I had already seen .
Это был фильм, который я уже видел .

3) короткие обстоятельственные придаточные предложения (см. Adverbial clause), особенно если они стоят после главного предложения (кроме придаточных предложений, присоединяемых союзами since (в значении "так как "), whereas - тогда как , while (в значении "тогда как "), although , though - хотя , so that (в значении "чтобы ")).

There was much to arrange before I could leave .
Надо было уладить много дел, перед тем как я мог уехать .

4) в прочих случаях придаточные предложения, как правило, отделяются от главного запятой.

John, who pretended to be gallant , volunteered to accompany the ladies in a walk.
Джон, который старался выглядеть галантным , вызвался сопровождать дам на прогулке.

The lamps were not alight, although it was dark .
Фонари не горели, хотя было темно .

After they had gone aft , we went into the forecastle .
После того как они ушли на корму , мы пошли в носовой кубрик.

Точка (Full stop)

1) Точка ставится в конце повествовательного предложения.

It is winter. The country is covered with snow.
Зима. Земля покрыта снегом.

2) Точка часто употребляется в сокращениях.

Ltd. - Limited
с ограниченной ответственностью

c.o.d. - cash on delivery
наложенным платежом

3) Употребление точки в качестве разделителя в десятичных числах.

35.15
тридцать пять целых пятнадцать сотых

Двоеточие (Colon)

1) Двоеточие вводит объяснение (в составе бессоюзного сложного предложения) или перечисление.

John didn"t reply: he was dead.
Джон не ответил: он был мертв.

Aristoteles divided causes into four kinds: material, formal, efficient and final.
Аристотель выделял причины четырех видов: материальную, формальную, действующую и целевую.

2) Следующее за двоеточием предложение обычно начинается со строчной буквы, однако возможно и употребление прописной буквы, если объяснение состоит из нескольких предложений. Прописная буква после двоеточия чаще используется в американском варианте английского языка.

But he looked upon it in this way: If he made a regular declaration to her she would be bound to tell it to her father.
Но он взглянул на дело таким образом: если бы он сделал ей прямое предложение, она должна была бы сообщить об этом своему отцу.

3) Употребление двоеточия при прямой речи.

She didn"t return his affection, but said: "I have had to make an important decision."
He said only, "May I walk home with you?"
Она не ответила на его любовь, но сказала: «Я должна была принять важное решение.
Он только сказал: «Могу я пойти домой с тобой?»

4) Употребление двоеточия после обращения в письме (в американском варианте английского языка после обращения в письме часто ставится двоеточие).

Dear Mr. Smith: I beg to inform ...
Уважаемый господин Смит, прошу сообщить...

Тире (Dash)

Тире в английском языке употребляется в основном в неформальном стиле и может выполнять те же функции, что и двоеточие (Colon), точка с запятой (Semicolon), скобки (Brackets). Часто тире используется для введения неожиданной или вызывающей удивление информации.

John looked where Mary was standing - she disappeared.
Джон посмотрел туда, где стояла Мэри - она исчезла.

One of the students - John Smith - became a doctor.
Один из учеников - Джон Смит - стал доктором.

Вопросительный знак (Question mark)

1) Как и в русском языке, вопросительный знак употребляется в конце предложений, выражающих вопрос.

How old are you?
Сколько тебе лет?

2) Если вопрос передается в косвенной речи в виде придаточного предложения (Indirect question), в конце такого предложения ставится точка, а не вопросительный знак.

She asked when he would come.
Она спросила, когда он придет.

Восклицательный знак (Exclamation mark)

Восклицательный знак ставится в конце предложения, если в нем выражается сильное чувство.

How nice of you!
Как мило с Вашей стороны!

Кавычки (Quotation marks)

Кавычками оформляются начало и конец прямой речи или цитаты, а также слова, употребляемые в особом смысле. Кавычки бывают одинарные (" " ) и двойные (" " ). Одинарные кавычки чаще используются в британском варианте английского языка, а двойные - в американском. Если кавычки встречаются внутри фразы, также заключенной в кавычки, то обычно используются кавычки разных типов (одинарные внутри двойных или двойные внутри одинарных). В отличие от русского языка, точка в конце предложения ставится в английском языке перед кавычками, а не после них.

‘I have read a book,’ said John, ‘Its title is "Pride and Prejudice".’
"Я прочитал книжку, - сказал Джон. - Называется "Гордость и предубеждение"".

In modern English the word ‘publicist’ usually refers to a press agent.
В современном английском языке слово "publicist" обычно означает агента по печати и рекламе.

Скобки (Brackets)

Как и в русском языке, в скобки помещается дополнительная информация, которая не встраивается в структуру основного предложения.

He walked towards the Edgware Road, between rows of little houses, all suggesting to him (erroneously no doubt, but the prejudices of a Forsyte are sacred) shady histories of some sort or kind (J. Galsworthy).
Он шел к Эджвер Роуд, между рядами маленьких домиков, каждый из которых означал для него (без сомнения, вопреки истине, но предрассудки Форсайтов священны) сомнительную историю того или иного рода.

Апостроф (Apostrophe)

Апостроф ( " ) используется в английском языке для нескольких целей:

1) Апостроф обозначает пропуск букв в стяженных формах.

can"t = cannot

it"s = it is / it has

2) С помощью апострофа оформляется притяжательный падеж имен существительных.

John"s friend
друг Джона

old wives" tales
бабушкины сказки

3) Апостроф часто ставится перед окончанием множественного числа -s у слов, которые обычно не изменяются по числам, и букв, а также у слов, выраженных цифрами, и сокращений.

All these men, in reflective moments, struggled with if"s and but"s.
Все эти люди, в моменты размышлений, боролись с "если" и "но".

There are two m"s, two t"s and two e"s in the word "committee".
В слове "committee" два "m", два "t" и два "e"

1960"s
1960-е годы

VIP"s
значительные лица

Дефис (Hyphen)

Дефис используется для соединения частей сложных слов.

Сложные существительные могут писаться слитно (daylight), через дефис (fir-tree ) или раздельно (washing machine).

Сами по себе конструкции с этими словами не обособляются, но на постановку знаков препинания могут влиять другие причины. Например, если предложение сложное, то обособляются его части по общим правилам. А также наличие рядом стоящих вводных слов, обращений, обособленных оборотов и других причин.

В ответ на Ваше письмо сообщаю о невозможности своего приезда.

Сложное предложение:

В ответ на Ваше письмо сообщаю, что не имею возможности посетить Вас, к своему сожалению.

С вводным словом:

В ответ на Ваше письмо, во-первых, сообщаю о невозможности своего приезда.

С обращением:

В ответ на Ваше письмо, уважаемая Анна Андреевна, сообщаю о невозможности своего приезда.

2. Двоеточие ставится между частями сложного предложения в тех редких случаях, когда в предшествующей части сложного предложения содержится особое предупреждение о последующем разъяснении (в этом месте делается длительная пауза, а также можно вставить слова «а именно »).

В ответ на Ваше обращение сообщаю следующее: Ваша заявка рассмотрена и удовлетворена.

3. При интонационном подчеркивании придаточные изъяснительные, реже условные и уступительные, стоящие впереди главного предложения , могут отделяться от него не запятой, а тире .

Не имеет возможности приехать - в ответ на наше письмо сообщает он.

4. При прямой речи знаки препинания ставятся по общим правилам.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: